serial killer clown
"A serial killer clown killed her parents."
Bir seri katil palyaço onun anne babasını öldürdü.
Supernatural dizisinden bir sahnede geçen korku ve günlük konuşma ifadeleri.
Topluluğun bu destedeki performansı.
Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!
"A serial killer clown killed her parents."
Bir seri katil palyaço onun anne babasını öldürdü.
"We're not dealing with a psycho carny in a clown suit."
Palyaço kılığındaki psikopat bir karnavalcıyla uğraşmıyoruz.
"Give me a break. You still cry when you see Ronald McDonald on TV."
Bana bir ara ver. Ronald McDonald'ı televizyonda gördüğünde hâlâ ağlıyorsun.
"You're facing your fear, just like that."
Korkunla yüzleşiyorsun, aynen öyle.
"The cops said it was trauma, of course."
Polisler tabii ki travma diyorlardı.
"I'm sorry I psychologically scarred you."
Seni psikolojik olarak yaraladığım için özür dilerim.
"Getting beaten up by those Juggalos was therapeutic."
O Juggalolar tarafından dövülmek terapötik bir şeydi.
"The guy has a real obsession with clowns."
Adamın palyaçolarla ilgili gerçek bir takıntısı var.
"You said you got over it."
Atlattığını söyledin.
"Think of it as a sort of phobia sobriety chip."
Bunu bir tür fobi ayıklık çipi olarak düşün.
Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.
Bu kelime videoda anında geçiyor.
Videodaki cümle