throw up
"I hope she throws up on you."
Umarım üstüne kusar.
Friends restoran sahnesinde bir araya gelir; Monica'nın düğün parasının aile tarafından başka yere harcandığı ortaya çıkar, Ross'un Vegas'ta sarhoşken Rachel'la evlendiği anlaşılır ve Chandler ile Monica'nın ilişkisi komik diyaloglarla ilerler.
Topluluğun bu destedeki performansı.
Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!
"I hope she throws up on you."
Umarım üstüne kusar.
"Chandler's wearing panties? Let me see."
Chandler külot mu giyiyor? Bir bakayım.
"You can't do this to a pregnant woman."
Bunu hamile bir kadına yapamazsın.
"It's just a blind date, no big deal."
Sadece bir kör randevu, önemli bir şey değil.
"You got stood up, huh?"
Seni terk mi ettiler?
"However you decide to propose, I'll say yes."
Nasıl evlenme teklif etmeye karar verirsen ver, evet diyeceğim.
"You spent my wedding fund on a beach house."
Düğün fonumu bir sahil evine harcadın.
"I don't like it when people take food off my plate."
İnsanların tabağımdan yemek almasından hoşlanmam.
"We're going to get an annulment instead of a divorce."
Boşanma yerine evliliğin iptalini yaptıracağız.
"This is your third divorce, Ross."
Bu üçüncü boşanman, Ross.
"You grabbed my finger and squeezed it tight."
Parmağımı tuttun ve sıkıca sıktın.
"Did you freak out when you became a father?"
Baba olduğunda panik yaptın mı?
"Your shirt's been sticking out of your zipper."
Gömleğin fermuarından dışarı çıkmış.
"I would like to start the celebration and make a toast to Phoebe."
Kutlamaya başlamak ve Phoebe'ye kadeh kaldırmak istiyorum.
"She wants to slather my body with stuff."
Vücuduma bir şeyler sürmek istiyor.
"Judy, pick up the sock!"
Judy, çorabı al!
"No trading. You get the pretty one, I get the mess."
Takas yok. Sen güzel olanı al, ben karışıklığı alırım.
"Was that rude? I'm sorry."
Bu kaba mıydı? Üzgünüm.
"She still hasn't noticed the sock on the ground."
Hâlâ yerdeki çorabı fark etmedi.
"Emma dropped her sock on the ground."
Emma çorabını yere düşürdü.
"I would like to make a toast to Phoebe."
Phoebe'ye kadeh kaldırmak istiyorum.
"no trading."
takas yok.
"WAS THAT RUDE?"
BU KABA MIYDI?
"Will you please get her attention?"
Lütfen onun dikkatini çeker misin?
"She dropped her sock."
Çorabını düşürdü.
Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.
Bu kelime videoda anında geçiyor.
Videodaki cümle