poste restante
"You had to get mail sent to the local post office; this was called poste restante."
Postanızı yerel postaneye göndertmek zorundaydınız; buna poste restante denirdi.
Seyahat, ev kavramı ve teknolojinin iletişime etkisi üzerine kelime ve ifadeler.
Topluluğun bu destedeki performansı.
Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!
"You had to get mail sent to the local post office; this was called poste restante."
Postanızı yerel postaneye göndertmek zorundaydınız; buna poste restante denirdi.
"It sounds like a nightmare situation."
Kâbus gibi bir durum gibi geliyor.
"If I lost my phone I'd be really devastated."
Telefonumu kaybedersem gerçekten yıkılırım.
"Maybe I'm not living in the moment quite so much."
Belki de anı pek fazla yaşamıyorum.
"They can keep up to date with your news without directly interacting."
Doğrudan etkileşime girmeden haberlerinizden haberdar olabilirler.
"I normally use messaging apps like Facebook Messenger, WhatsApp."
Genellikle Facebook Messenger, WhatsApp gibi mesajlaşma uygulamaları kullanıyorum.
"He didn't see the photos until he returned home and had them developed."
Eve dönüp fotoğrafları bastırana kadar onları görmedi.
"Mark had to rely on a film camera to record his experiences."
Mark deneyimlerini kaydetmek için filmli bir fotoğraf makinesine güvenmek zorundaydı.
"You had your rucksack and your guide book."
Sırt çantanız ve rehber kitabınız vardı.
"You had your rucksack and your guide book and your Lonely Planet guide."
Sırt çantanız, rehber kitabınız ve Lonely Planet rehberiniz vardı.
"I think of myself as a citizen of the world; home is where I am."
Kendimi bir dünya vatandaşı olarak görüyorum; ev neredeysem orasıdır.
"It's now nearly as easy to stay in touch with a friend living on the other side of the world."
Artık dünyanın öbür ucunda yaşayan bir arkadaşla iletişimde kalmak neredeyse o kadar kolay.
"If something was urgent you had to send a telegram."
Acil bir şey varsa telgraf göndermek zorundaydınız.
"Living away from home is probably the most rewarding and educational thing I've done."
Evden uzakta yaşamak muhtemelen yaptığım en ödüllendirici ve eğitici şey.
"People had to rely on letters that could take months to arrive."
İnsanlar aylar sürebilen mektuplara güvenmek zorundaydı.
"Technology has transformed the experience of international travel and communication."
Teknoloji, uluslararası seyahat ve iletişim deneyimini dönüştürdü.
"Flying was a time-consuming and expensive business that simply wasn't accessible to everyday people."
Uçmak, sıradan insanların erişemeyeceği zaman alıcı ve pahalı bir işti.
"We can fly internationally to a far-flung destination."
Uluslararası olarak dünyanın öbür ucundaki bir yere uçabiliyoruz.
"I now think of it as slightly more of a dead end town than I did when I grew up there."
Artık orayı büyüdüğüm zamankinden biraz daha çıkmaz bir kasaba olarak görüyorum.
"You hear about lots of preconceptions of different areas."
Farklı bölgeler hakkında birçok ön yargı duyuyorsunuz.
"Now home is more of my own space and a sense of ownership."
Artık ev daha çok kendi alanım ve bir sahiplik duygusu.
"Going traveling around for different universities hasn't been a huge transition."
Farklı üniversiteler için seyahat etmek büyük bir geçiş olmadı.
"It's quite difficult to adapt to living away from the family home."
Aile evinden uzakta yaşamaya uyum sağlamak oldukça zor.
"I feel like a bigger part of society now, like a more cosmopolitan citizen."
Artık toplumun daha büyük bir parçası, daha kozmopolit bir vatandaş gibi hissediyorum.
"The first couple of weeks it can be difficult settling in."
İlk birkaç hafta alışmak zor olabilir.
Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.
Bu kelime videoda anında geçiyor.
Videodaki cümle