Destelere dön

🎧 The Ones with Joey and Rachel's Love Story | Friends

Joey, Rachel'e aşık olduğunu fark eder ve ona itiraf eder. Rachel da Joey'e karşı benzer hisler beslemeye başlar, ancak ikisi de bu durumun arkadaşlıklarını ve Ross'u nasıl etkileyeceği konusunda endişelenir.

B1 📺 Dizi & Film EN → TR 🃏 21 kart 🌍 Herkese Açık Deste
#dizi #film #friends
Son güncelleme: 2026-06-13
▶ Çalışmaya Başla

Hemen pratik yap

  • 21 kart hazır
  • 4 şıklı test moduyla pekiştir
  • Tahmini süre: 3–5 dk
  • EN → TR

📊 Deste istatistikleri

Topluluğun bu destedeki performansı.

Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!

Bu destedeki kartlar

21 kart

testing

test etmek
+ sınamak

"I'm just TESTING YOU."

Sadece seni test ediyorum.

👍 0 👎 0

gut-wrenching

yürek parçalayıcı
+ iç parçalayıcı

"I want just one moment of relief from the gut-wrenching pain."

Yürek parçalayıcı acıdan sadece bir an kurtulmak istiyorum.

👍 0 👎 0

falling in love

aşık olmak

"I think I'm falling in love with you."

Sanırım sana aşık oluyorum.

👍 0 👎 0

carrying my baby

bebeğimi taşıyan
+ bebeğime hamile

"Rachel who's carrying my baby?"

Bebeğimi taşıyan Rachel mı?

👍 0 👎 0

borrowed

ödünç alınmış
+ geçici alınmış

"I borrowed him from my friend Wendy."

Onu arkadaşım Wendy'den ödünç aldım.

👍 0 👎 0

cheer up

neşelendirmek
+ moral vermek

"I brought someone over to cheer you up."

Seni neşelendirmek için birini getirdim.

👍 0 👎 0

depressed

depresif
+ mutsuz

"I know you've been really depressed lately."

Son zamanlarda gerçekten depresif olduğunu biliyorum.

👍 0 👎 0

terrified

dehşete kapılmış
+ korkmuş

"Aren't you scared? Terrified."

Korkmuyor musun? Dehşete kapıldım.

👍 0 👎 0

throw oneself

atılmak
+ fırlatmak

"Cujo's thrown himself at the windshield?"

Cujo kendini ön cama mı attı?

👍 0 👎 0

press

bastırmak
+ basmak

"I lightly press my lips against his."

Dudaklarımı hafifçe onunkilere bastırırım.

👍 0 👎 0

raspberry

ahududu

"More embarrassing than shiny raspberry lip balm?"

Parlak ahududu dudak balından daha mı utanç verici?

👍 0 👎 0

kiss

öpmek
+ öpücük

"Ross wants to kiss you at midnight."

Ross seni gece yarısı öpmek istiyor.

👍 0 👎 0

no strings attached

hiçbir bağlılık olmadan
+ bağlayıcı olmayan

"I just want one great night. Just sex, you know, no strings attached."

Sadece harika bir gece istiyorum. Sadece seks, hiçbir bağlılık olmadan.

👍 0 👎 0

horny

azgın
+ şehvetli

"Is that college talk for horny?"

Bu üniversite dilinde azgın mı demek?

👍 0 👎 0

erotically charged

erotik olarak yüklü

"I'm just finding myself erotically charged."

Kendimi erotik olarak yüklü hissediyorum.

👍 0 👎 0

pregnancy

hamilelik
+ gebelik

"Lately with this whole pregnancy thing, I'm just finding myself erotically charged."

Son zamanlarda bu hamilelik olayıyla kendimi erotik olarak yüklü hissediyorum.

👍 0 👎 0

embarrassing

utanç verici
+ utandırıcı

"This is really embarrassing."

Bu gerçekten utanç verici.

👍 0 👎 0

disrupt

bozmak
+ aksatmak

"It would disrupt your entire life."

Tüm hayatını bozar.

👍 0 👎 0

screaming

çığlık atan
+ bağıran

"Imagine bringing home some girl and trying to score when there's a screaming baby around."

Bir kızı eve getirdiğini ve etrafta çığlık atan bir bebek varken işi bitirmeye çalıştığını düşün.

👍 0 👎 0

history

geçmiş
+ mazi

"Can't kiss Ross. You got the history."

Ross'u öpemezsin. Geçmişiniz var.

👍 0 👎 0

obvious

bariz
+ açık, belli

"So obvious. Why doesn't he just ask?"

Çok bariz. Neden sadece sormuyor?

👍 0 👎 0

💬 Bu deste hakkında hızlı yorumlar

Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.

Toplam yorum
👍 Olumlu 0 👎 Olumsuz 0 💬 Nötr 0 🎉 Eğlenceli 0
Hızlı yorum bırakmak ister misin? Giriş yap veya ücretsiz hesap aç.

Topluluk yorumları

Henüz yorum yok. Üye olunca sen de yorum bırakabilirsin.