burn the candle at both ends
"Scientists studied people who burned the candle at both ends and found they forgot something simple."
Bilim insanları, mumu iki ucundan yakan insanları inceledi ve basit bir şeyi unuttuklarını buldu.
Bu podcast, iş-yaşam dengesini ve İngilizce öğrenmenin bu dengeyi bulmada nasıl güçlü bir araç olduğunu keşfediyor. Sınır koyma cesareti, küçük anların gücü ve içsel motivasyonun önemi vurgulanarak, dil öğreniminin ruhsal bir güçlenme yolculuğu olduğu anlatılıyor.
Topluluğun bu destedeki performansı.
Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!
"Scientists studied people who burned the candle at both ends and found they forgot something simple."
Bilim insanları, mumu iki ucundan yakan insanları inceledi ve basit bir şeyi unuttuklarını buldu.
"Balance means having the courage to set boundaries."
Denge, sınır koyma cesaretine sahip olmak demektir.
"I need to protect my energy."
Enerjimi korumalıyım.
"Balance is found in small moments, like stopping to smell the roses."
Denge, gülleri koklamak için durmak gibi küçük anlarda bulunur.
"Doctors at Harvard found that mindfulness reduces stress by 30%."
Harvard'daki doktorlar, farkındalığın stresi %30 azalttığını buldu.
"Your inner reason means doing something because it fills your heart."
İçsel nedeniniz, bir şeyi kalbinizi doldurduğu için yapmak anlamına gelir.
"You can decide not to be reduced by the events that happen to you."
Başınıza gelen olaylar tarafından küçültülmemeye karar verebilirsiniz.
"People who set clear limits at work make fewer mistakes."
İşte net sınırlar koyan insanlar daha az hata yapar.
"Without boundaries, you spread yourself too thin and disappear."
Sınırlar olmadan, kendinizi çok fazla dağıtır ve kaybolursunuz.
"If you want to go far, go together."
Uzağa gitmek istiyorsan, birlikte git.
Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.
Bu kelime videoda anında geçiyor.
Videodaki cümle