movement
"The song sparked a movement in Afghanistan."
Şarkı Afganistan'da bir hareket başlattı.
Nila Ibrahimi, Taliban'ın kızların okula gitmesini yasaklamasından önce şarkı söyleyerek bir protesto hareketi başlattı. Sesinin gücünü keşfeden genç aktivist, Afganistan'ın düşüşünden sonra ülkeden kaçmak zorunda kaldı. Şimdi ise Kanada'da, Afgan kızların mücadelesini dünyaya duyurmak için çalışıyor.
Topluluğun bu destedeki performansı.
Bu deste henüz çalışılmamış. İlk çözen sen ol!
"The song sparked a movement in Afghanistan."
Şarkı Afganistan'da bir hareket başlattı.
"The decision banned girls from singing in public."
Karar, kızların toplum içinde şarkı söylemesini yasakladı.
"The decision was reversed after the movement."
Hareketten sonra karar geri çevrildi.
"Afghanistan would fall into the hands of Taliban."
Afganistan Taliban'ın eline geçecekti.
"It was surreal that it could happen in just one day."
Bir günde olabilmesi gerçeküstüydü.
"I started my journey of activism after that moment."
Aktivistlik yolculuğuma o andan sonra başladım.
"I had to fight to regain that power."
O gücü yeniden kazanmak için savaşmak zorundaydım.
"You were able to escape. How did you get out?"
Kaçmayı başardın. Nasıl çıktın?
"The girls who have been displaced are still fighting."
Yerinden edilmiş kızlar hâlâ savaşıyor.
"Girls living under oppression without any resources."
Baskı altında, hiçbir kaynağı olmadan yaşayan kızlar.
"You've been using your voice to raise awareness on this issue."
Bu konuda farkındalık yaratmak için sesini kullanıyorsun.
"I discovered the power of my voice through standing up against that decision."
Sesimin gücünü o karara karşı durarak keşfettim.
Tek tıkla bu içeriğe hızlı bir izlenim bırak. Bir aktif yorumun olur; yenisini seçersen eskisi güncellenir.
Bu kelime videoda anında geçiyor.
Videodaki cümle